17 Ocak 2011 Pazartesi

OCAK AYINDA BU KİTABI OKUDUM - 3

KİTABIN ADI: Kafa Kol Bankası (Et mon tou est un homme)
KİTABIN YAZARI : Boileau-Narcejac
KİTABIN ÇEVİRMENİ : Ayşe Gürkan
KİTABIN YAYINEVİ : Bilgi Yayınevi
KİTABIN BASKI YILI : 1972
KİTABIN BASKI SAYISI : 1. Baskı
KİTABIN SAYFA SAYISI : 208 sayfa
KİTABIN DİZGİ/BASKI KALİTESİ : 8/10
KİTABIN YAZIM-DİL KALİTESİ : 10/10
KİTABIN EDEBİ/SANATSAL/TARİHSEL DEĞERİ : 7/10

YORUM: Yine seneler öncesinden çok ilginç bir kitap.
Kafa Kol Bankası iki yazarın ortak eseri. Bir dönem Polisiye ve Gerilim romanlarının popüler isimleri, döneminin çok güncel konusu organ naklinde bir kara mizah ortaya çıkarmışlar. Organ naklinin ötesinde uzuv naklinde %100 başarıyı yakalamış bir doktorun, devlet himayesinde giriştiği büyük serüveni, devletin görevlendirdiği güvenlik şefinin ağzından anlatan roman inanılmaz bir sonla bitiyor. Gerilim ve kara mizahı sevenler için bulunmaz bir kitap.
Bulunmaz diyorum, zira diğer anlamda da piyasada kolayca bulabileceğinizi sanmıyorum. Ama vaktiniz varsa sahaflarda aramaya değer.
Kitabın Fransa’da 1965 yılında “Kara Mizah” dalında büyük ödülü aldığını hatırlatayım.

Boileau-Narcejac aynı isim altında ortak Fransız gerilim ve polisiye kitap yazarları Pierre Boileau (28 April 1906, Paris – 16 January 1989, Beaulieu-sur-Mer) ile Pierre Ayraud, ya da diğer adıyla Thomas Narcejac (3 July 1908, Rochefort-sur-Mer – 9 June 1998, Nice) ‘ın ortak roman isimleridir. Birçok eserleri filme laınmıştır. Örneğin, Les Diaboliques, yönetmenliğini Henri-Georges Clouzot, nun yaptığı ve Vertigo,’nun da ünlü yönetmen Alfred Hitchcock tarafından filme alındığını belirtelim.


Yayınlanmış eserleri;
• 1952 - Celle qui n'était plus; English translation: The Woman Who Was (1954)
• 1952 - Les Visages de l'ombre; English translation: Faces in the Dark (1955)
• 1954 - D'entre les morts; English translation: The Living and the Dead (1956), also published as Vertigo
• 1956 - Les louves; English translation: The Prisoner (1957)
• 1956 - Le mauvais oeil; English translation: The Evil Eye (1959)
• 1956 - Au bois dormant; English translation: Sleeping Beauty (1959)
• 1957 - Les magiciennes
• 1958 - L'ingénieur aimait trop les chiffres; English translation: The Tube (1960)
• 1959 - À cœur perdu; English translation: Heart to Heart (1959)
• 1961 - Maléfices; English translation: Spells of Evil (1961)
• 1962 - Maldonne
• 1964 - Les victimes; English translation: Who Was Clare Jallu? (1965), also published as The Victims
• 1965 - Le train bleu s'arrête treize fois (short stories)
• 1965 - Et mon tout est un homme; English translation: Choice Cuts (1966)
• 1978 - Carte vermeil
• 1980 - Les intouchables
• 1990 - Le soleil dans la main
• 1991 - La main passe
• 1992 - Les nocturnes

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder